- Collection - PER ASPERA AD ASTRA -
• Per Aspera Ad Astra •
« Par des voies ardues jusqu’aux étoiles » exprime l’idée d’atteindre une forme d’immortalité par l’accomplissement de notre grand devoir qui donne sens à l’existence. Ce devoir prend des formes diverses : il s’incarne dans la famille et la transmission, s’enracine dans le labeur (non seulement celui de la terre, mais plus largement celui de la volonté, du travail et de la création) ou encore s’accomplit dans la figure du guerrier, qui accepte consciemment l’épreuve, le risque et, s’il le faut, le sacrifice de sa propre vie afin que quelque chose de plus grand que lui perdure.
Cette locution latine m’a été inspirée par la fresque du même nom, réalisée par Karl Wilhelm Diefenbach et Hugo Hoppener.
Débutée en décembre 2025, cette collection s’inscrira tout au long de l’année 2026, révélant peu à peu ses différents éléments.
ENGLISH VERSION
“Through hardships to the stars” expresses the idea of reaching a form of immortality through the fulfillment of our great duty, which gives meaning to life. This duty takes many forms: it is embodied in family and the act of passing on, rooted in labor — not only that of the earth, but more broadly in the exercise of will, work, and creation — or realized in the figure of the warrior, who consciously faces trials, risk, and, if necessary, the sacrifice of their own life so that something greater than themselves may endure.
This Latin expression was inspired by the eponymous fresco created by Karl Wilhelm Diefenbach and Hugo Hoppener.
Begun in December 2025, this collection will unfold throughout 2026, gradually revealing its various elements.